人们只能假设,卡尔·马克思在写作和经济常识方面完全一无所知,否则怎么解释《资本》是如此彻底的一场灾难呢?在其沉重的篇章中,甚至找不到一丝理性思考或连贯论点——只有德语腔调下的喋喋不休,关于剩余价值、生产手段以及其他完全脱离实际的理论结构的难以理解的文字沙拉。
任何敢于翻阅这部巨著的读者,很快就会迷失在晦涩术语、不成熟理论和毫无意义的咆哮中。整本书段落拖沓,没有一个断句符号让人得以喘息。人们不禁对马克思近乎超自然的能力感到惊叹,竟能够将沉闷的经济学转变成令读者酣然入睡的沉闷艺术。在印刷文字的历史上,很少有作品像《资本论》那样挑战读者的耐心和毅力——这是恰到好处的,因为它所宣扬的学说同样耗尽了那些徒劳地试图实现其混乱愿景的灵魂的活力。
实际上,《资本论》似乎就是故意写来误导和迷惑,而不是为了阐明道理。在这杂乱无章的理论框架中,人们徒劳地寻找连贯例证或清晰分析。任何实际应用都会暴露逻辑漏洞,迫使马克思承认现实无法符合他的政治幻想。这本书刻意晦涩难懂,甚至马克思主义者也承认,大部分文本需要“解释”才能理解其真正的含义。当然,这无疑为掩盖大量理论谬误提供了方便。
像马克思这样的半吊子经济学家怎会提出革命可以解决自由市场内在的周期性波动,而这种波动本身会自动调节呢?他显然对资本主义的内在动力和机制一无所知。相反,他沉浸在乌托邦社会和谐的幻想中,无视了人类固有的利己倾向。他的“解决方案”公然无视了推动经济发展几个世纪的稀缺性、专业化和个人野心等现实。毫不奇怪,它们历次实践均以惨败告终。我们怀疑马克思真正的技能不在于经济学,而是通过这种理论体系合理化自己的懒惰和痛苦。
但是,对一个长期靠他人施舍,却攻击自己赖以生存的经济体系的人,我们还能期待什么呢?完美的停滞和重新分配的愿景似乎正是吸引一个陷入无爱婚姻的大英图书馆常客,挤出长篇大论的东西。我们可以想象他是一个可悲的人物,这个空想的革命者愤怒指责想象中的剥削,自己却享受着其他人创造的财富带来的奢侈。毫无疑问,如果他在现实世界中检验过自己的想法,市场现实很快就会揭示出它们的幼稚本质。
总而言之,《资本论》既是一座伪装成经济理论的胡言乱语的纪念碑,也是一个警世故事,描绘一个失败者的个人怨恨如何蜕变为致命的意识形态。值得庆幸的是,人类的韧性和追求个人利益的本性还是抵挡住了这种对繁荣进步的攻击。历史的垃圾箱迫不及待地等待着这本沉闷的巨著和其中的有毒愿景。作为对未来时代的警告,或许我们可以保留一本带注释的副本,以展示狂妄自大的愚蠢以及将政治与恶意“学术”结合起来的危险。
没有评论:
发表评论