2025年1月8日星期三

父亲、儿子和屠格涅夫:过于彬彬有礼而错过革命的的人


伊凡·屠格涅夫是一个夹在两个世界之间的人物——他是俄罗斯贵族,却将大半生光阴消磨在西欧;他提倡社会改革,却与地主阶级保持着千丝万缕的联系;他深刻描绘俄罗斯生活,却多是远隔重洋的观察。

他的小说《父与子》体现了这种二元性。虽然他以同情的笔触塑造了虚无主义者巴扎罗夫,却招致两面夹击——保守派斥之为过激,进步派则认定这是对他们运动的戏谑。这恰如屠格涅夫自己在新旧俄罗斯之间的尴尬处境。他的挚友安年科夫就曾观察到一个耐人寻味的现象:屠格涅夫在巴黎沙龙中慷慨激昂地捍卫进步理念,但一旦有人建议在他自己的庄园实施类似改革,他立即显露犹豫。

他与歌手波琳·维亚多的情缘最能说明问题。尽管这段钟情绵延数十载,他始终徘徊在维亚多家族的边缘,从未真正跨出那决定性的一步。这种欲进还退的心理状态在他的创作中屡见不鲜——他笔下的男性主人公往往也是如此:激情澎湃之后总是选择退缩。

屠格涅夫作品最打动我的,是他如何通过细腻的个人肖像勾勒出俄罗斯转型期的精神困境。《罗亭》中,主人公无力追随内心的犹疑不决,既折射出作者自身情感世界的踌躇,也暗示了整个社会的停滞。同时代的陀思妥耶夫斯基讥讽地称他为"我们伟大的俄罗斯欧洲人",然而正是这种跨文化的视角,让屠格涅夫得以独特地观照俄罗斯在传统与进步之间的挣扎。

文学史家以赛亚·柏林提出了一个发人深省的观点:屠格涅夫表面的软弱——倾向于权衡多方而非坚持己见——恰恰构成了他艺术上的最大优势。用柏林的话说,这种"文明的不确定性"使屠格涅夫能够平和地展现各种世界观的魅力与局限。

没有评论:

发表评论